用內容,成就觀眾的你、藝術的真、票房的喜
The tour of Dream of the Red Chamber in China involved nearly 300 people from more than 10 countries and regions, covering a d
“假如沒有寫這部歌劇,我們也不會聚在這裡,付出這麼多……”
“把眼睛閉起來,都可以劈劈啪啪的不停!”接受採訪時,雷諾老師繪聲繪色描述他幾年前的一
“我的工作是保持冷靜,是不丟掉全局。”——丹尼爾·克納普
“當你看到完整的一套,完美的展現在眼前時,才會有驚豔的感覺。”——謝贏瑩
“跟國外合作,才會知道國外的制度是怎麼分。”——鄒昌荃
“我非常喜歡輔助性、支持性的工作。”—— Jeremy Chan(陳智明)
“每顆燈都有它的用途。用途在哪,都必須想清楚。”——王天宏
“有位學姐覺得我的眼睛像貓咪,所以叫我 ‘小咪 ’ 。”——賴仁純
與Ran見面那天,恰逢他42歲生日,見面地點在唐山大劇院的舞蹈排練廳。他坐在偌大排練廳的另
作曲家為這個世界帶來了音樂,而出版商對音樂的保護和傳承,貢獻亦然……
如果說,奧斯維辛集中營的物證,記錄著上百萬受難者如何被強行剝奪行李、大衣、頭髮、財物
本文前兩篇詳細分析了蓬蒿劇場作為“演出經紀”和“商業不動產”的屬性。不過,敢於賭上全
今日蓬蒿劇場被 “錢荒”逼至絕境,是否應歸咎於劇院房產“租轉購”的偶然? 回答這一問題
為什麼蓬蒿劇場總是缺錢?——若不解開這個疑問,恐怕難以服眾募捐,也恐怕難以看清今後的